Информационные технологии: понятийно-терминологический аспект  

Минькович Татьяна Владимировна

доцент, к.п.н., доцент кафедры информатики, теории и методики обучения информатике,

Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет,

ул. Бабушкина, 129, г. Чита, 672007, (302-2) 267462

tvminkovich@mail.ru

 

Аннотация

В работе рассматриваются терминологические вопросы, связанные с уточнением понятийной области «информационные технологии»  как предмета изучения в ряде дисциплин подготовки будущих учителей информатики. Приводится обзор различных трактовок многозначного термина «информационные технологии» в соответствии с трактовками термина «технология», осуществляется логический анализ их связей между собой и с рядом примыкающих понятий с целью минимизации множества трактовок путем отказа от тех, для которых существуют однозначные синонимы. Попутно рассматриваются соотношения понятий «информационный процесс» и «информационно-технологический процесс»,  «информационная деятельность» и «область деятельности в отношении информационных технологий», описание и определение понятия «информационный объект». Обоснованный выбор узкой трактовки понятия «информационная технология» (как технологического знания) проверяется путем вписывания в совокупность ближайших взаимосвязанных понятий из области социальной информатики, среди которых находят своё место и две избранные широкие трактовки термина «информационные технологии» (как область деятельности и как комплекс дисциплин).  

 

The article is devoted to terminological questions connected to the specification of the conceptual area «information technologies» as subject of studying a number of disciplines of preparation of the future teachers of computer science. The review of various treatments of the multivalued term «information technologies» in accordance with interpretations of the term «technology» is made, the logic analysis of their connections among themselves and with a number of adjacent concepts is carried out in order to minimize the set of interpretations by refusal of terms which have unambiguous synonyms. Ratio of concepts «information process» and «information-technological process», «information activity» and «a sphere of activity concerning information technologies», the description and definition of the term «information object» are in passing considered. The proved choice of narrow treatment of concept «information technology» (as technological knowledge) is checked by fitting into the set of the nearest interconnected concepts from area of social computer science, among them find the place two selected wide treatments of the term «information technologies» (as a sphere of activity and as a complex of disciplines).

 

Ключевые слова

технология, информационная технология, информационно-технологический процесс, информационный объект, информационная деятельность;

 

technology, information technology, information-technological process, information object, information activity

 

Введение

В качестве эпиграфа две зарисовки из жизни. Первая: «Многие специалисты по автоматизации предприятий во время переговоров с заказчиками употребляют термин "Информационные технологии". И часто они получают встречный вопрос: "А что такое информационные технологии?" Вопрос этот не праздный, возникает даже у образованных людей и поэтому без ответа на него дальнейшее взаимопонимание невозможно». ("Информационные технологии" на доступном языке. url:  http://www.smbusit.ru/ (дата обращения: 11.10.2011)). Вторая: На конференции «ИТО» представитель компании Microsoft красочно рассказывал о ближайших перспективах развития информационных технологий. На вопрос «Что Вы понимаете под информационными технологиями?» докладчик смутился и неуверенно пояснил: «Это все, где компьютеры». Ведущий заседания пришел на выручку: «На этот вопрос Вам никто не ответит. Не будем отвлекаться на философские проблемы». А как избежать ответа  учителю на такой вопрос учеников? 

В связи с повышенным вниманием к информационной составляющей деятельности термин «информационные технологии» можно встретить в огромном количестве текстов разного уровня (научных работах, нормативных документах, деловой переписке, учебных материалах и др.), причем, в разных значениях. Статистически доказано, что количество значений слова прямо пропорционально квадратному корню частоты его применения [1]. При  употреблении термина «информационные технологии» наблюдаются следующие ситуации:

§ предельно широкое значение, определение через «совокупности» или «комплексы» разнородных объектов;

§ несколько разных узких смыслов во множестве вариантов определений;

§ использование как синонимов терминов «новые информационные технологии», «компьютерные информационные технологии», исключение использования вне компьютерного смысла;

§ неопределенность соотношения с понятиями «коммуникационные технологии» и «информационно-коммуникационные технологии»;

§ неустойчивость употребления термина при определении во множественном или единственном числе.     

  Известный лингвист Шухард отмечал, что «терминологическая опасность для науки — все равно, что туман для мореплавания; она тем более опасна, что обычно в ней вовсе не отдают отчета» [2]. Обилие опреде­лений термина «информационные технологии», нередко резко отличающихся и даже противореча­щих друг другу, создает большие затруднения, произвольное использование терминов становится препятствием для диалога между специалистами не только разных областей деятельности, но даже внутри одной. Особая проблема возникает в образовании, например, при подготовке будущих учителей информатики в преподавании ряда курсов,  когда изучаемые понятия для предъявления студентам требуется выстроить в систему, следовательно, дать каждому из них однозначное определение.   

Методология

Снятие проблемы выбора трактовки требует выявления и отбора наиболее подходящих естественных лексических норм в употреблении термина «информационные технологии» и логически связанных с ним или в противоречивых ситуациях целенаправленного установления искусственных норм, что раскладывается в решение следующих задач:

§ обзор существующих направлений толкования понятия, обстоятельств их появления;

§ логический анализ образовавшегося множества понятий, обозначенных одним термином, с целью минимизации этого множества путем уточнения соотношений и отказа от не оправданного употребления термина как синонима;

§ выбор трактовки, наиболее точно вписывающийся в логически непротиворечивую семантическую сеть ближайшей группы понятий; 

§ если в определении избранной трактовки имеются неточности, удлиняющие цепочку умозаключения по обоснованию места понятия в системе ближайших к нему,   осуществить логический анализ трактовки, с целью уточнения существенных признаков и формулирования нового определения (конструирование  искусственной лексической нормы).

Обзор существующих толкований понятия «информационные технологии»

Первый обзор трактовок термина «информационные технологии» (ИТ) дан, по-видимому, в работе И.А. Мизина и др. [3]. Согласно свидетельству авторов, «Термин "информационные технологии" появился в конце 70-ых годов ХХ века и его стали широко применять в связи с использованием современной электронной техники для обработки информации». Но уже в 80-ых в обиход вошли термины, употребляемые в этом же смысле: «современные информационные технологии» и «новые информационные технологии» (НИТ), что свидетельствует о допустимости употребления термина ИТ также в более широком некомпьютерном смысле, включающем и «бумажные технологии»: «Информационная технология всегда являлась неотъемлемой и существенной частью человеческой цивилизации, и ее многовековое развитие взаимообусловливало параллельное развитие производства, науки, искусства и образования» (Математический энциклопедический словарь, 1988, цит. по [3]). В свою очередь компьютерная трактовка ИТ дифференцируется в широком и множестве узких смыслов, существующих до настоящего времени и в какой-то мере развивающихся.

В широком смысле как область человеческой деятельности, связанной с созданием систем и устройств для обработки и передачи информации (Dictionary of Computing. John Wiley, 1983, цит. по [3]) термин используется главным образом в концептуальных и нормативных документах: научных и публицистических размышлениях об информатизации общества, программах развития корпораций, государств, групп государств, требующих полиаспектного взгляда на задачу информатизации. Рабочей группой Экспертного совета по информационным технологиям при Администрации Президента РФ под информационными технологиями понимается «комплекс объектов, действий и правил, связанных с подготовкой, переработкой и доставкой информации при персональной, массовой и производственной коммуникации, а также все технологии и отрасли, интегрально обеспечивающие перечисленные процессы. На сегодняшний день в понятие ИТ входят микроэлектроника, разработка и производство компьютеров и программного обеспечения, связь и телефония, мобильные сервисы, обеспечение доступа в интернет, обеспечение информационных ресурсов интернета, а также разнообразные культурные феномены, связанные с перечисленными областями деятельности и правила (как формализованные, так и неформальные), регламентирующие эти области деятельности» [4].

Как редукцию широкой трактовки до узкого смысла можно рассматривать определение информационных технологий «как совокупности методов и средств реализации информационных процессов в различных областях человеческой деятельности» (Айламазян А.К., Стась Е.В. Информатика и теория развития, 1989. цит. по [3] – курсив – М.Т.).  Обратим внимание, что в приведенном определении нет указания на использование техники, которое появляется в современных вариантах: «Под информационной технологией понимается совокупность методов и технических средств сбора, организации, хранения, обработки, передачи и представления информации, расширяющая знания людей и развивающая их возможности по управлению техническими и социальными процессами (Брановский Ю.С., Шапошникова Т.Д. Информационные инновационные технологии в профессиональном образовании. Учебное пособие. Краснодар, Изд. КубГТУ, 2001, 415с.).

Все варианты трактовок термина «информационные технологии», за исключением одной, имеют соответствующие аналоги трактовок термина «технология». В узких трактовках выявляются три таких направления.

Технология – совокупность методов. Наиболее распространенным является мнение, что технология – это «совокупность методов обработки, изготовления, изменения состояния, свойств, формы сырья, материала или полуфабриката, осуществляемых в процессе производства продукции» [5, первое значение слова]. Соответственно, информационная технология определяется как «совокупность систематических и массовых способов создания, накопления, обработки, хранения, передачи и распределения информации (данных, знаний) с помощью средств вычислительной техники и связи» [3].  Существуют множество близких современных вариаций.

Технология – это процесс целенаправленного изменения свойств материальных объектов: «сами операции добычи, обработки, транспортировки, хранения, контроля, являющиеся частью общего производственного процесса» [5, третье значение слова]. Сходное толкование прослеживается и в наиболее обобщенном, по мнению Б.П. Саушкина, определении технологии, сформулированном на философском уровне: «Технология как особая форма движения материи (технологическая) — это прогрессирующая и управляемая человеком природно-социальная совокупность процессов целенаправленного изменения различных форм (механических, физических, химических, биологических) вещества, энергии, информации, протекающая в системах техники в соответствии с их специфическими законами строения и функционирования» [6]. Соответственно, «информационные технологии - процессы, связанные с переработкой информации» [7] или «информационная технология - это получение, обработка, хранение и передача графической, текстовой, цифровой, аудио- и видео- информации на основе микроэлектронных средств вычислительной техники и связи (Dictionary of Information Technology. MacMillan Press, London,1982. – цит. по [3]). В современном варианте: «Информационная технология — процесс, использующий совокупность средств и методов сбора, накопления, обработки и передачи данных (первичной информации) для получения информации нового качества о состоянии объекта, процесса или явления (информационного продукта)» [8, С. 87].

Технология – это знания. «Технология — представленное в проектной форме, т.е. в виде формализованных представлений (техничес­ких описаний, чертежей, схем, инструкций, пред­ставлений и т. п.), концентрированное выражение научных знаний и практического опыта, позволяю­щее рациональным образом организовать произ­водственный, социальный или информационный процесс с целью экономии затрат труда, энергии, материальных ресурсов или же социального време­ни» [9, 10].    Похожим образом определяется первое значение термина «технология» в Вебстеровском толковом словаре: «science as it is put to use in practical work» - дословно «научные знания как приложение к решению практических задач» (Webster New world dictionary for young adults. N.Y., 1990. P. 922.). Соответственно: «ИТ - представленное в проектной форме (т. е. в формализованном виде, пригодном для социального использования) концен­трированное выражение научных знаний и практического опыта, позволяющее рациональным обра­зом организовать тот или иной достаточно часто повторяющийся информационный процесс» [9, 10].

Информационные технологии – это средства. Эта трактовка не имеет аналогов среди трактовок технологии: то, что можно было бы назвать средствами осуществления обработки материального объекта, обычно относят к технике. «Под информационной технологией подразумевают любую форму технологии, т.е. любые средства, используемые человеком, для обработки информации (Dictionary of computing, 1986, цит. по [3]).  Или в современном детализирующем  варианте, например, так: «Информационные технологии - совокупность программных, технических, документальных средств, для выполнения информационных процессов» (Базовые понятия информатики. Компьютеры и комплектующие, новости software и hardware. URL: http://more-it.ru/view_post.php?id=53 (дата обращения:  18.10.2011)). Такой тип трактовки встречается редко, но, все-таки, имеет место быть.

Особо следует выделить трактовку технологии как науки: технология – это «научная дисциплина, изучающая физические, химические, механические и др. закономерности, действующие в технологических процессах» [5, второй смысл слова]. На такой смысл указывают сами корни слова «технология»: от греческих technos - искусство, ремесло и logos - учение, наука, т.е. учение об умении, искусстве перерабатывать исходные вещества в полезные продукты. Считается, что технологическая наука возникла в 1-м тысячелетии до н. э., и связано это с появлением орудий труда из железа.  В конце XVIII в. появился термин «технология»: в 1772 г. профессор Геттингенского университета И. Бекман определил технологию как ремесленное искусство, включающее соответствующие навыки человека, эмпирические представления об орудиях и трудовых операциях [6]. Создателем технологической науки в России считается М.В. Ломоносов. В  XX в. не только заметно продвинулись вперед традиционные технологические науки, но выделились и новые области технологии, в том числе информационные технологии. Именно в таком смысле (как науки) дано определение, принятое ЮНЕСКО: «информационные технологии (ИТ) — это комплекс взаимосвязанных научных, технологических, инженерных дисциплин, изучающих методы эффективной организации труда людей, занятых обработкой и хранением информации; вычислительную технику и методы организации и взаимодействия с людьми и производственным оборудованием, их практические применение, а также связанные со всем этим социальные, экономические и культурные проблемы» (цит. по Википедии).

Уточним, что стоит за триадой «научных, технологических, инженерных» дисциплин. В настоящее время считается, что предметом изучения инженерно-технологических дисциплин являются теоретико-технологические, общенаучные и инженерно-методические знания, на основе которых разрабатываются технологические методы, способы и теории расчета, проектирования, организации и управления технологическими процессами с целью их постоянной социально-экономической оптимизации. Следовательно, в любой технологии можно выделить ее теоретическую (научную) и инженерную стороны. В определении ЮНЕСКО термином «научные дисциплины» подчеркивается включение теоретических знаний в продукт указанного комплекса дисциплин. Предмет теоретической технологии — это анализ соотношений между исходным набором явлений, исходным набором веществ (энергических или информационных потоков) и базовыми принципами организации процессов. Объектом исследований при этом является теоретическая модель технологического процесса.  Инженерная технология представляет собой реализацию теоретических знаний, трансформирование их в эффективные методы, способы и методики расчета, проектирования, организации и управления производственным процессом. [6]

Минимизация множества понятий, обозначенных термином «информационные технологии»

Таким образом, одним и тем же словосочетанием обозначаются, по меньшей мере, семь разных понятий, относящихся к одной предметной области. Для определения их отношений абстрагируемся от того, что все эти понятия обозначаются одним термином, перейдем к обозначению в формате: ИТ - <версия - главное определяющее понятие в варианте трактовки>  и рассмотрим отношения, в которых они находятся.

Анализ соотношения понятий ИТ - <версия>

Понятия «ИТ - область деятельности», «ИТ - область практической деятельности» и «ИТ - комплекс дисциплин» могут быть рассмотрены в одном универсальном классе, поскольку  «дисциплина» в одном из своих значений, подходящих в данной предметной области, понимается как отрасль знания, которая исследуется, т.е. как подмножество понятия «сфера человеческой деятельности» [5]. Понятие «ИТ - область деятельности» может рассматриваться как родовое, а подчиненные ему понятия «ИТ- область практической деятельности» и «ИТ- комплекс дисциплин» - как соподчиненные и противоположные (не пересекающиеся), но не противоречивые, поскольку, как минимум, существует ещё такая область деятельности как ИТ-образование. Как прямое указание на такое соотношение можно рассматривать следующий вариант  широкой трактовки, если в определении, все-таки, избавиться от «круга»: «ИТ - широкий класс дисциплин и областей деятельности (практической? – Т.М.), относящихся к технологиям создания, управления и обработки данных, в том числе с применением вычислительной техники» (Википедия, дата обращения: 5.10.2011).

Можно ли в этом же универсальном классе оперировать понятием «ИТ - знание»? Да, через понятие «ИТ - комплекс дисциплин», если учесть, что наука «включает как деятельность по получению нового знания, так и ее результат - сумму знаний…» [5]. Т.е., объем понятия «ИТ - знание» включен как часть в объем понятия «ИТ – комплекс дисциплин».

Покажем, что понятие «ИТ - метод», в свою очередь, находится с понятием «ИТ- знание» в подчинении и может быть отнесено к тому же универсальному классу «ИТ – область деятельности». «МЕТОД (от греч . methodos - путь исследования, теория, учение), способ достижения какой-либо цели, решения конкретной задачи; совокупность приемов или операций практического или теоретического освоения (познания) действительности» [5]. Этимологические корни термина «метод» – путь, способ достижения цели, путь исследования, теория, учение – позволяют считать более общим для него понятием «знание», определяемое как «форма существования и систематизации результатов познавательной деятельности человека» [5]. На этом основании технология в смысле «совокупность методов» есть знание о том, как это сделать. Таким образом, объем понятия «ИТ - метод» включен как часть в объем понятия «ИТ- знание».

Рассматривая компоненты деятельности, обычно называют (в вариациях комбинаций) объект деятельности,  субъект деятельности как источник активности, направленный на объект, цель, результат, средства, метод и процесс как совокупность последовательных действий для достижения результата. Образование понятия «ИТ - область практической деятельности» осуществляется как пересечение понятий «практическая деятельность» и «ИТ - область деятельности», образующиеся, в свою очередь, как ограничения по разным признакам общего родового понятия «деятельность». Появляющиеся в результате этих операций видовые признаки уточняют характеристики компонентов деятельности в области ИТ, но сам перечень компонентов наследуется как родовой признак. В определениях понятий «ИТ - процесс» и «ИТ- средства» нет оснований более широкого рассмотрения, чем применительно к практической деятельности. Таким образом, понятия «ИТ - процесс» и «ИТ - средства» обозначают компоненты понятия «ИТ - область практической деятельности», в рамках которого между собой они находятся в отношении соподчинения. Понятие «ИТ - метод» оказывается пересечением понятий «ИТ- область практической деятельности» и «ИТ – знание». Понятие «ИТ – методы и средства» есть результат объединения понятий «ИТ - метод» и «ИТ - средства».

Объемы всех исследуемых понятий вошли в объем понятия «ИТ – область деятельности», которое можно рассматривать как универсальный класс, достаточный по объему для описанных операций с этими понятиями (рис.1).

 

Рис. 1. Соотношение понятий, обозначенных термином «информационные технологии».

Отказ от трактовок, для которых есть однозначные синонимы

Наиболее сомнительна трактовка «ИТ - средства». Во-первых, потому что существует понятие «средства информационных технологий» понимаемое практически однозначно как средства, обеспечивающие операции по сбору, продуцированию, накоплению, хранению, обработке, передаче информации. Для компьютерных информационных технологий в качестве  средств указывают программные, программно-аппаратные и технические средства и устройства, функционирующие на базе микропроцессорной, вычислительной техники, а также современных средств и систем транслирования информации, информационного обмена [11]. Во-вторых,  потому что понятия «ИТ - средства», «ИТ - метод», «ИТ - процесс» соотносительны, т.е.  такие «в которых выражаются предметы, существование одного из которых немыслимо без существования другого» [12, С.13]: средства обеспечивают реализацию какого-то процесса или метода, метод есть представление о ходе реализации  процесса с использованием средств, процесс организуется в соответствии с методом и использует средства. При этом понятие ИТ собирательное, т.е. такое в котором компоненты мыслятся как единое целое. Выделять какой-либо один компонент этого целого как главный, приписывая ему свойства целого нет оснований. Как нет оснований выделять какие-либо пары из них: методы и средства,  методы и процессы. Необоснованность самостоятельного вычленения под названием ИТ совокупности методов согласуется с указанным выше обстоятельством вхождением объема понятия «ИТ - метод» целиком в понятие «ИТ - знание».

Отказ от трактовки «ИТ - процесс» на первый взгляд также обосновывается тем, что существует равнообъемное понятие «информационный процесс». Понятие «информационный процесс» в настоящее время ещё строго не определено и чаще предъявляется путем приведения примеров, варьирующихся вокруг группы «восприятие, обработка, передача, хранение, кодирование». Сравним: «ИТ - это получение, обработка, хранение и передача графической, текстовой, цифровой, аудио- и видео- информации на основе микроэлектронных средств вычислительной техники и связи» (Dictionary of Information Technology. MacMillan Press, London,1982. – цит. по [3]). Здесь разница только в ограничении объема понятия «информационные процессы» до объема понятия «информационные процессы, осуществляемые на базе средств вычислительной техники и связи». Но если ИТ не ограничены средствами вычислительной техники, например, «информационные технологии - процессы, связанные с переработкой информации» [7], то разницы в объемах, как будто, совсем нет:   «Информационным называют процесс, связанный с определёнными операциями (действиями) над информацией, в ходе которых может измениться содержание информации или её форма» (Что такое информационный процесс / Учебник информатики / Кабинет информатики. ГОУ Гимназия № 1636 . -  url: http://itklass.sch1636.edusite.ru/p37aa1.html (дата обращения:29.10.2011)). В действительности сопоставление с понятием «информационный процесс» на наш взгляд некорректно. Для разъяснения позиции поднимемся на более высокий уровень обобщения – уровень технологии.

На данный момент нам не удалось найти определение понятия «технологический процесс» (процесс реализации технологии). Выделим существенные признаки понятия из контекста рассуждений о технологии. Так из следующего варианта определения технологии можно понять, что технологические процессы следует отличать от естественных  процессов: «Технология — это организация естественных процессов, направленная на создание искусственных объектов» [6]. Если естественный процесс - это самопроизвольная, объективно существующая (не зависящая от деятельности человека) последовательная смена состояний (явлений) в развитии чего-нибудь, то технологический процесс это совокупность последовательных действий для гарантированного достижения в специально созданных условиях заранее запланированного результата, удовлетворяющего потребность людей в этом результате. Т.е., создание и взлет ракеты есть технологические процессы, а её аварийное разрушение (падение, сгорание) – естественные. Условием осуществления технологического процесса будет существование всех компонентов, определенных соответствующей технологией: исходного материала в требуемом состоянии или объекта, состояние которого должно измениться; средств осуществления всех этапов процесса, включая подготовительные (настроечные) операции, преобразующее воздействие и контрольно-корректировочные действия - орудий, помещений, вспомогательного оборудования, энергетических ресурсов; если технология предусматривает участие человека в процессе, то подготовленного персонала, знающего и принявшего цели процесса, умеющего использовать необходимые средства, владеющего методами осуществления этапов технологического процесса,  зависимых от человека.

Ограничение понятия «технологический процесс» для соотнесения с информационными технологиями не приводит к понятию «информационный процесс», т.к. в его объем входят и естественные информационные процессы, например, те, что происходят в живой природе вне человека. Объем понятия «информационные процессы» складывается из двух частей, принадлежащих противоположным понятиям «естественные информационные процессы» и «информационно-технологические процессы». Только если ИТ трактуется в самом общем некомпьютерном варианте следует соотносить понятие «ИТ - процесс» с понятием «информационно-технологические процессы», иначе - с понятием «информационно-технологические процессы, базирующиеся на использовании компьютеров» (как его ограничении). Такие термины ещё не вошли в употребление, но если войдут, то будут однозначно фиксировать понятия, для которых сейчас на всех уровнях ограничения используют как синонимы многозначное словосочетание «информационные технологии».

  Таким образом, из узких трактовок осталась только одна - «ИТ - знание», для которой не наблюдается однозначных синонимов и других обстоятельств отказа.  

По поводу широких трактовок

С многозначностью термина приходится мириться. «Требование высокой точности в мышлении и языке в общем виде принципиально невыполнимо <…>.  Следует считаться с возможными семантическими колебаниями значений некоторого выражения в зависимости от его терминологического статуса, контекста, жанровых особенностей произведения и многих других обстоятельств» [1, С. 64]. Трактовка ИТ как комплекса дисциплин стала нормативной лексической единицей на международном уровне. Если понимать ИТ в узком смысле как знание, то с расширенной трактовкой «ИТ - комплекс дисциплин», порождающих это знание, легко согласиться. Наблюдается аналогия привычного соотношения понятий «научная деятельности» и «продукт научной деятельности», обозначаемых одним термином «наука».

Логика ещё большего расширения объема до понятия «область деятельности в отношении ИТ» - включение иных, кроме исследовательского,  аспектов деятельности, в совокупности обеспечивающих эффективное осуществление информационной деятельности людей. Информационная деятельность здесь понимается как общий аспект всех видов деятельности, связанный с продуцированием, переработкой, передачей, сохранением, восприятием, использованием информации в ходе реализации соответствующего вида деятельности, т.е. аспект деятельности, связанный с информационно-технологическими процессами в любом виде деятельности. В число иных аспектов области деятельности, обеспечивающей эффективное осуществление информационного аспекта деятельности людей помимо исследовательского входят: экономический (производственный и рыночный), организационный, образовательный, правовой, социальный, культурный. Не случайно на этом, самом общем, уровне употребления термина ИТ часто прибегают к описанию некой совокупности, комплекса или системы с перечислением компонентов и даже указанием связей между ними, т.е к описательному способу предъявления  понятия.

Множество каких однотипных объектов отражает каждое понятие? Понятие «ИТ - область деятельности» отражает множество сфер деятельности, имеющих однотипную структуру (прежде всего, цель и предмет деятельности), варьирующихся по характерным признакам общества, осуществляющего эту деятельность: государственному, территориальному, временному, основной сфере деятельности и др. Экземплярами понятия мыслятся: «ИТ в профессиональном образовании», «ИТ в экономике», «ИТ в России», «ИТ в Красноярском крае» и т.д. (названия условны). В разных сообществах (отраслях производства, системах образования, экономических сферах и др.) видимо неизбежно будут возникать трактовки, сужающие область самой широкой до наиболее актуальной для данной категории деятелей части. Например, встретилась такая трактовка: «информационные технологии – это комплекс мер по обеспечению поддержки бизнеса путем создания системы сбора, обработки, хранения и передачи потребителям требуемой информации».

Понятие «ИТ - знание» отражает множество однотипных систем технологического знания, варьирующихся относительно разных его компонентов, в частности, относительно объекта, создание или развитие которого описывает  технология (текст, графика, видео, звук,…). Понятие «ИТ - комплекс дисциплин» отражает множество однотипно организованных областей исследовательской деятельности, варьирующихся относительно компонентов информационно-технологического знания  (того же самого набора, по которому образуются экземпляры понятия «ИТ - знание»), а также по признакам организации исследовательской деятельности.

Во множественном или единственном числе следует употреблять термин в определении?  Факт обнаружения  более одного экземпляра понятия ИТ в любой из узких трактовок убеждает не только в том, что эти понятия по объему относятся к непустым общем, но и в том, что в определении обозначающий понятие термин должен использоваться в единственном числе. Поэтому далее в рассуждениях об узкой трактовке будет употребляться термин «информационнАЯ технологиЯ». Поскольку экземпляров понятия «информационная технология»  много и в отношении одного и того же типа объекта могут продуцироваться разные технологии, то комплекс дисциплин, создающих информационные технологии, для отличия от порождаемого в этой области исследования продукта (экземпляра технологического знания) действительно уместно называть во множественном числе: «информационнЫЕ технологиИ». Множественное число также более соответствует  самой широкой трактовке «ИТ – область деятельности» для подчеркивания её высокого уровня обобщенности.

Понятие «информационная технология»

Принять указанное выше определение понятия «ИТ - знание» без корректировки не представляется возможным, хотя бы по причине использования в нём термина «информационные процессы». Для уточнения понятия исследуем его содержание - набор существенных признаков, который складывается из двух групп: признаков, наследуемых от определяющего понятия, и видовых. Поскольку определяющим понятием выступает «технология», начать следует с выявления его признаков.

Технология (технологическое знание) есть знание о том, как организовать некоторый технологический процесс, которое отвечает следующим условиям:

§  это есть знание о способах получения определенного продукта (объекта) с наперед заданными значениями конечных характеристик;

§  продукт может быть материальным и нематериальным (например, информационным, услугой, состоянием психики человека и др.);

§  продукт может создаваться (изготавливаться) из других объектов, которые в этом случае называют сырьем или исходным материалом, и для которых указываются исходные значения их существенных для результата характеристик;

§  продукт может быть получен путем изменения состояния (преобразования, перемещения) одного и того же объекта, для которого в этом случае следует указывать начальные и конечные значения существенных характеристик; 

§  знание должно быть объективизировано средствами языка, чтобы  существовала возможность передать это знание;

§  знание может быть получено исключительно эмпирическим путем, как результат осознания закономерностей между исходным состоянием объекта (или исходных материалов, объектов), характером воздействия (смыслом и условиями) и конечными значениями характеристик продукта. Такая технология остается на уровне обыденного знания, например, технология выпекания блинов поваром;

§  если эмпирическое знание имеет теоретическое обоснование (последовательность процессов, из которых складывается технологический процесс, имеет теоретическое объяснение) или технологическое знание получено как специальная разработка на основе соответствующих теоретических знаний, то такая технология расценивается как научное знание, т.е. результат выполнения соответствующей прикладной наукой своих методических функций. Пример: технология изготовления микросхем;

§  обязательными компонентами выступают знания о цели технологического процесса, области допустимых значений характеристик продукта, области допустимых значений характеристик исходного материала, о средствах и методах воздействия.

Признак, по которому осуществляется ограничение понятия «технология» до понятия «информационная технология» - вид продукта или вид технологического процесса. Как было показано выше, информационный процесс как предполагаемый для ограничения вид в полной мере не подходит для этой цели. Термин «информационно-технологический процесс», будучи включенным в определение образует логический круг. Поэтому ограничение следует проводить по виду продукта.

Логично предположить, что класс продуктов этого вида должен обозначаться термином «информационный продукт». Такой термин действительно используется в определении ИТ в значении «совокупность данных, сформированная производителем для распространения в вещественной или невещественной форме» [8, С. 24]. В социальной информатике он введен несколько иначе: «Информационный продукт — совокупность данных, подготовленная производителем для последующе­го распространения в вещественной документаль­ной или электронной форме в качестве товара или услуги» [10]. Оттолкнемся от последней трактовки как более близкой и понятной нам своим материалистическим характером. В объеме понятия «информационный продукт» отсутствует указание на информацию, не предназначенную для распространения в качестве товара или услуги, например картотека личной библиотеки, личный фотоальбом. Равнообъемным понятию «продукт информационно-технологического процесса» или «продукт, получаемый в результате реализации информационной технологии» выступает другое понятие – «информационный объект», в объем которого полностью входит понятие «информационный продукт».

Понятие информационного объекта ис­пользуется как обобщающее для различных видов объек­тов, с которыми приходится иметь дело людям: тек­стами в форме официальных документов, книг, личных писем и др.; записями звука; графическими объектами: изображениями, фотографиями, схемами, чертежами, картинами; кинофильмами, видеофильмами, мультипликационными фильмами и т.д.. Информационный объект является це­лью информационной составляющей деятельности как части некоторого проекта; в целом информационной деятельности  - на про­дажу, для подтверждения квалификации, для самоутверждения, в подарок, для удовольствия, и т.д.. Но в других актах информационной деятельности информационный объект может использоваться как исходный материал, который преобразуется или на основе совокупности которых создается новый информационный объект.

Имеет смысл сопоставить понятие «информационный объект» с понятиями  «информация» и «данные». Общие признаки с понятием «информация»: представляет реально существующий или предвосхищаемый объект, существует отдельно от отражаемого объекта, существует только при наличии материального носителя и имеет некоторую форму представления, которые могут изменяться без изменения  отображаемого смысла. Переход от понятия «информация» к информационному объекту происходит при  добавление двух признаков:  (1) создан и используется человеком в своих нуждах (тогда как информация в живой природе функционирует и независимо от человека); (2) форма представления на макро и микро уровне фиксирована. Отличие информационного объекта от совокупности данных заключается в требовании логической цельности, сопоставимости с неким объектом, обязательной осмысленности для человека. 

На этих основаниях родовидовое определение может быть таким: информационный объект – это логически цельный блок информации, представленный в определенной фиксированной форме, который создан и используется в ходе информационной составляющей деятельности человека.

Класс информационных объектов определяется  его  формой представления, которая задает возможные компоненты макроструктуры и способ кодирования. Преобразование информационного объекта есть изменение его структуры (состава макро и микро элементов и связей между ними). Форма представления и тип материального носителя определяет условия создания, существования и использования информационного объекта (среду обитания, от которой зависим). Например, для создания, существования и использования книги на компьютерных носителях требуется соответствующее аппаратное и программное обеспечение, причем для книги, предназначенной для визуального восприятия, и для аудиозаписи текста книги условия будут отличаться. Книга на бумажном носителе может существовать и использоваться без специальных приспособлений в условиях умеренной влажности и пожарной безопасности, но для её создания и тиражирования в современном мире нужны специальные устройства, в том числе компьютерные.

Выработка представлений об условиях создания, существования и использования информационного объекта определенного класса дает в результате информационную технологию, воплощение которой в определенных средствах и осуществленном информационно-технологическом процессе позволяет создавать информационные объекты этого класса.  Номинально можно дать такое определение: технологию, в которой в качестве продукта рассматривается информационный объект, называют информационной технологией. 

Содержание понятия «информационная технология»

Родовые признаки (это технология = технологическое знание):

1. предназначенность знания для организации технологического процесса по получению определенного продукта;

2. обязательными компонентами выступают знания о цели технологического процесса, области допустимых значений характеристик продукта, области допустимых значений характеристик исходного материала, средствах и методах воздействия.

Видовые признаки (продукт  технологического процесса – информационный объект):

3. продукт – информационный объект как единица информации, воспринимаемая  в единстве с формой её представления;

4. является основой информационной деятельности .

На этой основе родовидовое определение формулируется следующим образом: информационная технология – это совокупность знаний об организации процесса создания или изменения информационных объектов в специально созданных условиях, включающая знания о структуре и возможных характеристиках информационных объектов, необходимых средствах и возможных методах  достижения желаемых характеристик таких объектов.

Для описание особенностей и характеристик экземпляра понятия «информационная технологи» (конкретной информационной технологии) предлагается следующий план:

§ название процесса и/или видов деятельности людей, в которых реализуется информационная технология;

§ название класса информационных объектов, в отношении которых разработана технология, возможно, их разновидности следующего уровня;

§ виды информационных объектов, данных и представлений человека, которые могут использоваться  для создания искомого продукта;

§ указание типовых структурных элементов создаваемых информационных объектов;

§ перечень характеристик создаваемых информационных объектов и областей их допустимых значений;

§ описание морфологической структуры технологии. Создание информационного объекта осуществляется как подготовка его элементов и установление связей между ними. Если в отношении элементов усматривается автономная технология, то технология создания итогового информационного объекта в целом является составной, следовательно, обладающей морфологической структурой;

§ описание структуры, функций и условий функционирования средств, предусмотренных технологией для работы с информационными объектами указанного класса;

§ описание приемов работы со средствами;

§ описание методов создания и преобразования информационных объектов с использованием возможных приемов работы со средствами и ориентировкой на определенное итоговое состояние информационного объекта.

Соотношение понятия «информационная технология» с понятиями «новая информационная технология» и «компьютерная информационная технология»

В многочисленных вариантах классификации ИТ всегда присутствует деление по признаку используемых средств. Очевидно, что на современном уровне развития ИТ на первом уровне деления можно выделить три группы: (1) компьютерные, (2) использующие некомпьютерные технические средства и (3) не использующие технических средств. Примерами ИТ без использования технических средств могут быть представления о том, как создать заявление типового содержания при обращении к должностному лицу, как сделать расчет коммунальной платы и заполнить бланк оплаты, как разработать тестовое задание, технология стенографирования, и др. Примерами ИТ с использованием некомпьютерных технических средств могут быть представления о том, как осуществляется фотографирование или киносъемка на пленку, как фиксировать значения некоторого параметра при помощи специального измерительного прибора в серии экспериментов, и др. Правда, такие примеры уже становятся непонятными современной молодежи.  И более соответствующим современному миру остается деление на компьютерные и некомпьютерные ИТ.  Те, кто осознавали (признавали) существование некомпьютерных информационных технологий, назвали появившиеся компьютерные технологии «новыми ИТ». Таким образом, принимаем, что современный термин «компьютерная ИТ» и устаревший термин «новая ИТ» являются синонимами, обозначая одно и то же подмножество экземпляров понятия «информационная технология», выделенное по признаку использования компьютерной техники как средства. 

Соотношение понятий «информационная технология» и «коммуникационная технология»   (понятие «информационно-коммуникационная технология»)

Особый интерес к информационным технологиям и само понятие ИТ возникли в ситуации резкого возрастания социальных коммуникационных потребностей, которые называют также информационными потребностями, а саму ситуацию коммуникационного по сути кризиса – информационным кризисом. Поэтому из ряда направлений изучения феномена коммуникации в рамках темы настоящей работы целесообразно, помимо информационного направления, учесть социальное направление.

Социальная коммуникация есть движение смыслов в социальном времени и пространстве [13]. Иначе, социальная коммуникация это взаимодействие двух и более социальных субъектов, содержание и результат которого составляет перемещение социально значимых смыслов в закодированной форме от одного субъекта (коммуниканта) к другому (реципиенту). В целесообразной коммуникации преследуется три цели: познавательная - желание реципиента получить от коммуниканта некоторые привлекательные для него смыслы; побудительная  - желание коммуниканта сообщить некоторые смыслы, влияющие на поведение реципиента; экспрессивная – выражение и обретение определенных переживаний, эмоций. В соответствие с возможными целями социальной коммуникации смыслы могут представлять собой знания, умения, стимулы, эмоции. Источником смыслов является индивидуальная психика. Для того, чтобы началась социальная коммуникация, коммуникант (источник) должен опредметить свои смыслы, например, воплотить их в содержание сообщения. Опредмеченный смысл (коммуникационное сообщение) движется в материальном пространстве и времени, достигая, в конце концов, своего реципиента. Социальная коммуникация завершается, когда реципиент (приемник) распредметил смысл (содержание сообщения), т.е. понял его и сохранил в своей индивидуальной памяти. [13]

Опосредованную коммуникацию, осуществляемую с использованием компьютеров и современных каналов связи, с позиции социального направления называют компьютерной телекоммуникацией, а технологии вариантов этого процесса -  телекоммуникационными технологиями. С позиции информационного подхода приставка «теле» часто теряется: «Технология коммуникаций – совокупность приемов, методов, способов обработки, информационного обмена, транспортироваки, транслирования информации, представленной в любом виде (символьная, текстовая, графическая, аудио-, видеоинформация) с использованием современных средств связи, обеспечивающих информационное взаимодействие пользователей как на локальном уровне, так и глобальном, с том числе в рамках Всемирной информационной сети Интернет. Современные средства и системы технологии телекоммуникаций функционируют на основе синтеза компьютерных сетей и средств телефонной, телевизионной, спутниковой связи, объединяются в системы передачи-приема…» [11].  

Телекоммуникационные каналы обеспечивают движение не смыслов, а только из материального воплощения. Причем, движение происходит в физическом (геометрическом) пространстве и в астрономическом времени. Если нет движения смыслов (т.е. реципиент не понимает смысла), а лишь движение материальной оболочки (реципиент сохранил, запомнил материальную форму), то имеет место псевдокоммуникация. Телекоммуникационные технологии обеспечивают псевдокоммуникацию. Ответственность за понятное предполагаемому реципиенту кодирование смысла лежит исключительно на коммуниканте, а проблема понимания – проблема реципиента. Для кодирования компьютерные информационные технологии предусматривают возможность создавать информационные объекты, представляющие информацию различных видов. Однако то, как следует использовать имеющиеся возможности компьютерной телекоммуникации, чтобы цель коммуникации была достигнута, предусматривают иные – некомпьютерные коммуникационные технологии.

В соответствии с задачами коммуникации не только создают целевые  информационные объекты или изменяют их свойства, но и создают вспомогательные, промежуточные продукты телекоммуникационного процесса:

§ управление (передача смысла коммуникантом на расстояние и во времени) – изменяется доступность созданного информационного объекта для удаленного поиска и санкционированного копирования;

§ поиск (узнать о существовании, чтобы извлечь сохраненное) – формируется запрос, образуется сообщение о существовании, изменяется характеристика искомого объекта «известен/неизвестен»;

§ ценностно-ориентационная (выбрать) – в сообщении о существовании записи упорядочиваются,  изменяется характеристика искомого объекта «мера соответствия потребности»;

§ формирование документных потоков (передать копии информационных объектов) -  изменяется характеристика «обладаю/ не обладаю»:

§ и др.

Таким образом, если  не выходить из области компьютерных информационных технологий, очевидно, что телекоммуникационные технологии (технологи коммуникаций, опосредованные компьютером) входят в число информационных технологий. Об этом свидетельствуют практически все, рассмотренные нами ситуации употребления указанных терминов, независимо от трактовки самого понятия ИТ. Т.к. процесс коммуникации связан не только с передачей данных в компьютерной сети, но и с созданием и использованием информационных объектов (кодированием, декодированием, обработкой информации), то четко выделить компьютерные коммуникационные (телекоммуникационные) технологии из множества компьютерных информационных технологий не представляется возможным. Поэтому в качестве синонима термина «компьютерные информационные технологии» оправдано употребление термина «информационно-коммуникационные технологии», подчеркивающего включенность технологий телекоммуникации. 

Вопрос о соотнесении указанных в заголовке раздела понятий существенно осложняется, если в рассмотрение включить некомпьютерные информационные и коммуникационные технологии.  Ответ по сути дела сводится к ответу на вопрос, можно ли утверждать, что продуктом коммуникации является информационный объект.

Смыслы, которыми владеет коммуникант, могут опредмечиваться двояко: в виде коммуникационных сообщений и в виде утилитарных изделий (орудия, жилища, одежды и др.), воплощающих знания и умения человека. [13], Утилитарное изделие не может быть рассмотрено как информационный объект. Поэтому коммуникационная деятельность не может быть сведена в целом к информационной деятельности, а технологии осуществления коммуникаций (коммуникационные технологии) не могут быть сведены в целом к информационным технологиям. Быть может такое сведение возможно в  ситуациях коммуникации, когда смыслы опредмечиваются в виде коммуникационных сообщений?

По мнению А.В. Соколова, в зависимости от пространственно-временной среды, в которой осуществляется коммуникация, различают четыре их типа: материальная (транспортная, энергетическая, миг­рация населения, эпидемии и др.); генетическая (биологическая, видовая); психическая (внутриличностная,  автокоммуника­ция); социальная (общественная). Последние три типа являются смысловыми. С позиции информационного подхода смысл, движение которого происходит при коммуникации, отождествляется с информацией, материальное воплощение смысла – с информационным объектом, сама коммуникация - с информационным взаимодействием, а типы смысловых коммуникаций – с информационными взаимодействиями в различных системах. Исследователи коммуникации критикуют отдельные случаи некорректного использования информационного подхода, но в целом признают, что использование этого подхода полезно в рассмотрении феномена коммуникации уже потому, что появляется возможность вразумительно обсуждать сложные психические механизмы посредством интуитивно постигаемого понятия информа­ции (память — это хранилище информации, понима­ние — декодирование информации, мышление — обработка информации; посредством информационных моделей описываются и объясняют­ся общение меж­ду людьми и сигнализация животных, управление и связь в технических устройствах и биологических системах) [13].

По мнению Н.А. Кузнецова, информационным взаимодействием следует назвать взаимодействие объектов, приводящее к изменению знаний хотя бы одного из них [14] (читай, приводящее к восприятию и пониманию смысла – Т.М.). Форму информационного взаимодействия, в которой присутствует канал связи и посылка сигналов по нему, предлагается называть сигнальной. Сигнальность информационного взаимодействия как основное его отличительное свойство  проявляется совокупностью пяти черт: опосредованностью (используется промежуточный агент), предусмотренностью (хотя бы одна из сторон взаимодействия подготовлена к отправке-получению сигнала, к кодированию-декодированию), дискретностью и цепочечностью (сигналов), обязательностью осуществления выбора (изменением протекающих процессов) одной из сторон [15].

Сопоставление приведенных положений об информационном взаимодействии и представлений о социальной коммуникации позволяют утверждать, что некомпьютерные коммуникационные технологии, предусматривающие формирование коммуникационного сообщения и передачу его по материальному каналу, вполне могут рассматриваться как некомпьютерные информационные технологии. Примерами некомпьютерных коммуникационных  технологий (употребляется также термин «коммуникативных») могут служить технологии: эффективного чтения, дискуссии (устной и письменной), продуцирования письменной речи, и др. Так же как для компьютерных технологий здесь не представляется четкого отделения процесса передачи от других информационных процессов. Поэтому считаем возможным заключить: синонимом термина «информационная технология» (в целом, компьютерная или некомпьютерная) может  выступать термин «информационно-коммуникационная технология», подчеркивающий включенность в объем понятия технологий коммуникации, предусматривающих передачу смысла посредством коммуникационного сообщения по материальному каналу.  Заметим, что использование термина «информационные и коммуникационные технологии» в том же смысле является некорректным.

«Информационная технология» и «информационные технологии»

Смысловая связь понятий, рассмотренных в ходе уточнения понятий «информационная технология» и «информационные технологии», существенных для их различения, представлена на рис. 2. Очевидно, что технологии создания средств ИТ относятся к материальным, а не информационным технологиям. Исследовательская деятельность в отношении ИТ по своей природе является творческой. Однако любая творческая деятельность базируется на некоторых технологиях. В нашем случае это конкретные информационные технологии, которые при этом выступают объектом исследования и целью создания и совершенствования.

Рис. 2. Семантическая сеть понятий, существенных для различения  понятий «информационная технология» и «информационные технологии».

Заключение

Осуществлен анализ множества понятий, обозначаемых в литературе одним термином «информационные технологии». В результате его минимизации путем уточнения соотношений и отказа от неоправданного употребления термина как синонима  вычленены три основные трактовки.

(1)     В узком смысле информационная технология как совокупность знаний об организации процесса создания или изменения информационных объектов в специально созданных условиях, включающая знания о структуре и характеристиках объектов, необходимых средствах и возможных методах достижения желаемых характеристик объектов.

(2)     Информационные технологии как комплекс взаимосвязанных научных, технологических, инженерных дисциплин, изучающих методы эффективной организации труда людей, занятых обработкой и хранением информации; вычислительную технику и методы организации и взаимодействия с людьми и производственным оборудованием, их практические применение, а также связанные со всем этим социальные, экономические и культурные проблемы (определение ЮНЕСКО).

(3)     В наиболее широком смысле информационные технологии как область деятельности, обеспечивающая эффективное осуществление информационного аспекта деятельности людей.

По ходу анализа также были определены и использовались как базовые следующие представления:

(4)     Технологический процесс – совокупность последовательных действий для гарантированного достижения в специально созданных условиях заранее запланированного результата, удовлетворяющего потребность людей в этом результате. Информационно-технологический процесс. Естественный информационный процесс.

(5)     Информационная деятельность как общий аспект любых видов деятельности, связанный с информационно-технологическими процессами.

(6)     Информационный объект как логически цельный блок информации, представленный в определенной фиксированной форме, который создан и используется в ходе информационной составляющей деятельности человека.

  Показано, что термины «информационная технология» и «информационно-коммуникационная технология» являются синонимами: множество информационных технологий включает в себя коммуникационные технологии, предусматривающие опредмечивание смысла в форме информационного объекта. Однако, коммуникационная деятельность в целом не сводится к информационной, а коммуникационные технологии к информационным технологиям.      

В образовательном процессе рекомендуется акцентировать внимание обучающихся на различении трактовок термина «информационные технологии», а понятие «информационная технология» рассматривать как  системообразующее для отбора и структурирования содержания учебных курсов или их модулей соответствующей направленности.  

Литература

 

1.       Свинцов В.И. Логика: учебник для вузов. – М.: Высшая школа, 1987. – 287 с.

2.       Известия АН СССР. Сер. Радиоэлектроника. 1973. -  № 1.

3.       Развитие определений "информатика" и "информационные технологии" / И.А. Мизин, И.Н. Синицын, Б.Г. Доступов, В.Н. Захаров, А.Н. Красавин / Под ред. И.А. Мизина. - М.: ИПИ АН СССР, 1991. - 12 с.

4.       Белая книга информационных технологий "Информатизация и Россия - 2001".  URL:  http://www.libertarium.ru/df_whitebook#11 (дата обращения: 10.03.2012)

5.       Большой энциклопедический словарь 1999-2000. URL: http://www.zipsites.ru/slovari/bolshoi_enc_slovar/ (дата обращения: 10.07.2011)

6.       Саушкин Б.П. Раздел 8. ОСНОВЫ ТЕХНОЛОГИИ. URL: http://chemanalytica.com/book/novyy_spravochnik_khimika_i_tekhnologa/12_obshchie_svedeniya/6289 (дата обращения:  05.09.2011).

7.       Глушков В. Основы безбумажной информатики. - М.: Наука, 1982. - 552 с.

8.       Информатика: Учебник. – 3-е перераб. изд. / Макарова Н. В., Матвеева Л. А., Бройдо В. Л. И др. / Под ред. Н.В. Макаровой. -     М.: Финансы и статистика, 2004.-  768 с.

9.       Колин К.К. Информационные проблемы социально-экономического развития общества // Проблемы социальной информатики. – М.: Союз, 1995. -  Вып. 1.

10.   Колин К.К. Социальная информатика: Учебное пособие для вузов. – М.: Академический Проект; М.: Фонд «Мир», 2003. – 432с.

11.   Толковый словарь терминов понятийного аппарата информатизации образования. – М.: ИИО РАО, 2009. – 96 с.

12.   Черняк Н.А. Логика: Учебное пособие. – Омск: Омск. гос. ун-т, 2004. – 84 с.

13.   Соколов А. В. Общая теория социальной коммуникации: Учеб­ное пособие. — СПб.:  Изд-во Михайлова В. А., 2002. — 461 с.

14.   Кузнецов Н.А. Информационное взаимодействие в технических и живых системах // Информационные процессы. Том 1. – 2001.-  №1. - С. 1-9.

15.   Кузнецов Н.А., Любецкий В.А., Чернавский А.В. О понятии информационного  взаимодействия, 1: допсихический уровень  // Информационные процессы. Том 3. – 2003. - №1. -  С.1-22.